アジアをはじめ世界のビジネスシーンでは、英語は必須といえます。IMSはどの国にも通用するベーシックな英語と正しい表記を使用し、誤解の生じない翻訳を提供しています。
日本語 |
よく間違う誤訳 |
正しい英語 |
シーケンサー |
Sequencer |
Programmable controller (PLC) |
パルスモーター/
ステッピングモーター |
Pulse motor Step motor |
Stepper motor |
ボリューム |
Volume |
Knob, Variable resistance |
常時開
常時閉 |
Always open
Always close |
Normally open contact
Normally closed contact |
漏電遮断器 |
Leakage stopper |
Ground fault interrupt Ground fault circuit breaker |
2進法 |
2-step method |
Binary notation |
アルマイト |
Alumite |
Anodized aluminium |
ハンドル |
Handle |
Steering wheel |
チップ |
Tip |
Chip |
|
日本語が英語としてそのまま通じる単語
日本語 |
英語 |
津波 |
Tsunami |
焼肉 |
Yakiniku |
照焼 |
Teriyaki |
折り紙 |
Origami |
台風 |
Typhoon |
|